sweetka
Hjemmelavede croutoner
Kategori: Gærbrød
ingredienser
Mel 1 kg
Mælk 0,5 l
Gær 20 g
Smør eller margarine 100 g
Sukker 100 g
Salt 1 tsk
Madlavningsmetode

Opløs gær i mælk med 1 spsk. l sukker, når opløsningen begynder at fermentere, hæld i en skål med mel, tilsæt sukker, smeltet smør, salt, ælt godt. Hvis melet er for tørt og dejen er tyk, tilsæt lidt mælk. Efter æltning opdel dejen i smalle brød, læg det på et bageplade dækket med bagepapir. Lav skrå snit på brødene, dæk med en serviet og tillad en lille afstand. Smør med et æg og bages i ovnen (230-240 grader) i 30 minutter. Efter afkøling skæres brødene i stykker og tørres i ovnen.
PS: Før det blev støbt i brød, blev alt gjort ved hjælp af en brødmaskine.
Lækker!

Bemærk
Der er sådan en velkendt ukrainsk konfekture mester Daria Tsvek. Jeg var heldig nok til at købe hendes bog fra 1970! Dette er bare en skat af lækre opskrifter og tip til, hvordan man arbejder med forskellige dejtyper. Jeg er meget tilfreds.
matroskin_kot
Jeg har sådan en bog et eller andet sted! Åh, det er godt, at jeg mindede dig om ...
matroskin_kot
Mest sandsynligt, det, jeg har kun et lidt andet omslag, det blev derefter genudgivet i 90'erne, men jeg stødte ikke på det. Der kaldte de også rosiner - de kaldte dem rosiner og smitsomme - de kaldte dem. Cool bog.
sweetka
julifera , min omslag er anderledes, men jeg er sikker på, at disse to versioner er helt identiske i tekster.
sweetka
Citat: matroskin_kot

Der kaldte de også rosiner - de kaldte dem rosiner og smitsomme - de kaldte dem. Cool bog.
+1 !!!! Og en stegepande - en stegepande, ikke en patel. Og procenterne kunne være procentdele, de kunne have været. Nu er procenterne ikke "ikke camouflage".
julifera
Citat: sweetka

julifera , min omslag er anderledes, men jeg er sikker på, at disse to versioner er helt identiske i tekster.

Det er bare, at din er 1970, og denne er 1980 - billedet er blevet ændret.
Og hvor mange romkvinder er der, kære mor ...
sweetka
en rom kvinde er bedstemor, forstår jeg rigtigt?
julifera
Åh, og jeg kalder alle ledsagere rom
og de er slet ikke rom
sweetka
Nå pralna! Kvinder er dads, de er Papushniks :) Og bedstemødre er kvinder ...
Forresten, et eller andet sted hørte jeg en legende om oprindelsen af ​​romkvinder. ligesom sultanen blev serveret en slags kage med alkohol. og han læste på det tidspunkt en bog om Ali Baba. Under læsningen tørrede kagen op, sultanen blev sur og hældte alkohol på denne kage. Derefter ville jeg også afskære kokens hoved, men besluttede at vente lidt. og da kekerne imprægnerede alkohol, gik en sådan lugt, at sultanen ikke kunne modstå og prøvede, at det viste sig. Han var meget tilfreds med sin idé, og til ære for bogen "Ali Baba" kaldte han sin opfindelse Rum Baba. Ligesom stress på den anden stavelse skal gøres. Jeg kan ikke stå inde for historiens nøjagtighed, men for det, jeg købte, sælger jeg for det.
nadin123
Jeg har også sådan en "sød lakrids" og også "Før Svyatkovy til et bord" sådan, og et par flere bøger af Daria Tsvek. Jeg elsker dem meget
celfh
Der er også en sådan version:
Rum baba
Der er en attraktiv legende om fødslen af ​​denne dessert. Det er forbundet med navnet på den polske landflygtige konge Stanisław Bogusław Leszczyński (1677 - 1766), hvis datter Maria Leszczynska var hustru til den franske konge Louis XV. Selvom den polske autokrat var kendt som en ægte gentry, intellektuel og filantrop, på samme tid, siger de, havde han en dårlig karakter og fremragende appetit. På en eller anden måde fik han en kugelhupf; kagerne syntes for tørre og enkle for ham, i en pasform kastede han en skål med sødme og brækkede en flaske rom. Kagerne faldt i rom, Stanislav smagte det og fandt det godt.Ifølge legenden vækkede den nye dessert søde orientalske foreninger hos kongen, hvorfor den blev opkaldt baba - efter helten fra "Tusind og en nat", Ali Baba. Legenden er utvivlsomt smuk, men du kan næppe tro på hvert ord af den. Versionen om de slaviske rødder af navnet baba er meget mere troværdig. Der er en antagelse, at der i stedet for kugelhupf på skålen faktisk var en baba ("polsk bolle" - som franskmændene skriver). Måske bragte Stanislav hende fra en anden tur. Det er meget sandsynligt, at wienerbrødet allerede var tørt, og derfor gennemgik den kongelige wienerbrødkok Nicolas Stohrer det med Malaga (nogle kilder nævner Madera), tilføjede safran og fyldte det med vanillecreme. Det er til dette faktum, at de, der betragter forfatteren af ​​opskriften på baba rom som en polsk konditor, appellerer. Når vi taler om oprindelsen til navnet (og selve desserten) - analogierne med den russiske påskekvinde, hviderussisk og polsk bedstemor, er tjekkisk babovka mere end gennemsigtig; derudover blev bagværk, ens i form og ingredienser, spredt næsten overalt i Europa - i de tysktalende områder stammer dets navn fra kugel (kugle) og i de slavisktalende områder - fra baba (i Hviderusland eksisterede forresten begge navne - som baba, og kugel, og det er muligt, at "kugel" - tidligere). De, der søger den sande etymologi af navnet rom baba, er forvirrede, måske af det faktum, at Storer selv kaldte sin skabelse "Ali Baba" i sine erindringer, men den slaviske og "mellemøstlige" version modsiger næsten ikke hinanden - trods alt navnet på traditionel bagning (baba), udført på en ny måde, kunne faktisk få søde raffinerede hentydninger. Desuden er en god konsonans åbenbar.

Nicolas Storer ledsagede Stanislaus datter til Versailles som konditor og bragte forløberopskriften til Baba Rum til Frankrig. Maria Lesczynska giftede sig med Louis XV i 1725, og i 1730 åbnede hendes patissier i Paris på Rue Montorgueil, 51 Pâtissier (senere Pâtissier Stohrer). Baba blev serveret her, gennemblødt i en blanding af Malaga og Tanais-likør. Det var i denne institution, at den jamaicanske rom, som er så populær i Frankrig, først blev brugt til fremstilling af delikatesser. Men det vides ikke med sikkerhed, om Nicolas Storer selv tænkte på dette eller hans tilhængere. Desuden blev først friskbagt baba imprægneret, og først over tid begyndte de at tørre det og tilsatte lidt sukker sirup med aroma til rom. Forresten lever traditionerne fra Baba Au Rhum stadig i dette etablissement: nu i Pâtissier Stohrer vil du blive tilbudt både traditionel rom baba og variationer på temaet for forfatterens delikatesse: Ali Baba med vanillecreme og rosiner, Ali Baba med safran, Baba Chantilly.

Rygrad
Piger, fortæl mig, tak, kommer disse søde croutoner ud?
Administrator
Bør ikke være for sødt. 100 gram sukker pr. 1 kg. mel er normalt!

Alle opskrifter

Nye emner

© Mcooker: bedste opskrifter.

kort over webstedet

Vi råder dig til at læse:

Udvælgelse og drift af brødproducenter