Yaki-yaki Stegte japanske retter (undtagen dybstegt tempura) defineres hovedsageligt af sammensatte hieroglyf "yaki" 焼 き.
Ofte koges disse retter i specielle pander, såsom teppan 鉄 板, en bred skål på en trækulovn, der steges ved siden af spisestederne (ofte i restauranter fra Showa-æraen), hvorefter den varme skål straks serveres. Gruppen af retter tilberedt på det kaldes teppanyaki 鉄 板 焼 き.
Don-don-yaki ど ん ど ん 焼 き er en måde at hurtigt grille på en gadegrill, selvom det også sker i spisesteder, ofte på træspyd eller i specielle former.
Ordet Booru-yaki ボ ー ル 焼 き - "stegte bolde" bruges til at definere rundstegt / bagt mad / slik på en pind.
Kushi-yaki 串 焼 き - stegning, hovedsageligt kød, som en shish kebab.
1. O-konomi-yaki お 好 み 焼 (lit. "favoritgrill"), Shigure-yaki し ぐ れ 焼 き, Ensuu-yaki 遠 州 焼 き - stegt fladbrød / "pizza" lavet af vand og ægdej. Dejen blandes med kål, nudler eller ris med tilsat revet kød (svinekød) eller fisk (fx rå blæksprutter), ost og grøntsager, drysset med krydderier, ofte tørret tun, aonori (stykker tørret tang), urter, bønnespirer, garneret med mayonnaise og ketchup. Sammensætningen varierer afhængigt af området, de mest berømte er 関 西風 お 好 み 焼 き “Kansai-fuu o-konomyaki” og 広 島 風 お 好 み 焼 焼 “Hiroshima-fuu o-konomyaki”. Det spises enten ved at skære det i terninger med spisepinde eller som en italiensk pizza.
2.Monja-yaki も ん じ ゃ 焼 き eller monjia, botta - i nogle regioner er det også en pandekage, der ligner o-konomyaki. Populær i Tokyo, Saitama, Gunme osv. Afledt af mindhistkager fra buddhistisk hvedeklid i Edo-perioden. Nu er dette en blanding af kål, løg, peberfrugter, gulerødder med krydderier, hvorpå dejen hældes og bages i teppan.
3. Steaki ス テ ー キ - bøf i den japanske version, kød (oksekød, svinekød, lam, hestekød, hakket kød, undertiden endda kylling, fisk og skinke), steget i varierende grad på teppanyaki eller en meshgrill med krydderier, serveret med svampe, daikon eller renkon (lotusrødder), blomkål, majs osv.
4. Tian-chan-yaki ち ゃ ん ち ゃ ん 焼 baked - bagt laks (nogle gange ørred) med grøntsager - grøn og almindelig løg, kål, bønnesojasovs, svampe, rødvarm peber, hvidløg. Populær i Hokkaido.
5. Kyabetsu-yaki キ ャ ベ ツ 焼 Ky, Kyabe-yaki キ ャ ベ 焼 - kål med krydderier, æg, ingefær, grønne løg, stegt på en dejkage, svarende til o-konomi-yaki. Efter stegning foldes den to gange.
6. Ika-yaki イ カ 焼 き - stegt tyndt skiver blæksprutte i tyk dej med krydderier og grøntsager. Efter stegning pakkes pandekagen flere gange.
7. Suki-yaki す き 焼 き - tyndt skiver lag oksekød eller svinekød, ikke kogt til fuld beredskab. Eller det er for det meste bare råt kød. Serverer som forretter: tofu, løg, rå æg (stykker kød dyppes ned i det, inden det lægges i munden); til en sideskål, normalt nudler - udon, krysantemumblade eller kinakål, shiitake-svampe eller misosuppe (kød kan koges i det efter let stegning).
8. Horumon-yaki ホ ル モ ン 焼 き - stegte indvold af dyr på en netgrill, i folie eller på teppan - tarme, mave, lever, hjerte, nyrer, lunger osv. Anses nyttigt.
9. Yaki-soba 焼 き 蕎麦 - stegt soba lavet af hvede eller boghvede mel med krydderier og grøntsager.
10. Sechi-yaki せ ち 焼 き - stegte nudler med æg. Stegt, pakket, drysset med krydderier, hældt med mayonnaise.
11. O-yaki お 焼 き 、 御 焼 き - bagt runde kager lavet af boghvede mel fyldt med røde bønner, grøntsager eller slik.
12. Kashimin-yaki か し み ん 焼 き - bagt hakket kød med hakket kål på en flad kage lavet af usyret dej smurt med oksekødsfedt. Foldes op to gange.
13. Yaki-nasu 焼 き な す - stegt / stuet aubergine, serveret med wasabi eller løg og revet ingefær, sojasovs og eddike.
14. Taiyaki た い 焼 き - "stegte brasen", i nogle områder - "karpe", japanske småkager i form af en fisk, henviser til Wagashi (slik), spredt siden Meiji-æraen. Den mest populære påfyldning er sød adzuki eller anko bønnesyltetøj. Vaniljesaus, chokolade eller ost bruges også som påfyldning. Tilberedt med usyret eller smørdej med stivelse, sodavand og eddike. Dejen lægges i en fiskeform til hver side, derefter placeres fyldstof, og begge halvdele fastgøres.
Imagawa-yaki 今 川 焼 き ligner dem, den samme sammensætning, men runde i form og Dora-yaki 銅鑼 焼 き 、 ド ラ 焼 き - en stor rund form (gong) - 2 tykke pandekager med en sød fyldning indeni.
15. Yaki-tori fried き 鳥 "stegt fugl" - en skål lavet af stykker kylling eller andre grøntsager og grøntsager stegt over kul på bambusspyd, som en grill. Kødet hældes med tarasauce, der er lavet af mirin, sojasovs og sukker og steges indtil det er mørt.
16. Yaki-niku 焼 肉 - stegt kød på et jernnet, forskellige typer kød og krydderier.
17. Tako-yaki た こ 焼 き 、 蛸 焼 - stegt blæksprutte. Fadet, lavet af stykker blæksprutte, rullet i dej, steges i specielle former med halvkugleformede hak. Drys med revet fisk (katsuobushi), krydderier, mayonnaise.
18. Tamago-yaki 卵 焼 き, Tama-yaki, タ マ ヤ キ Akashi-yaki 明石 焼 き - omelet. Til 1 æg, 1 spsk. l. vand, 1 tsk sojasovs, en halv teskefuld sukker. 1 spsk. l. bland og steg, bøj enderne for at få volumen, traditionelt kogt i en rektangulær form (巻 き 焼 き 鍋 makikinabe), men også rund. Først set i Akashi Prefecture.
Usu-yaki-tamago 薄 焼 き 卵 - tynd omelet.Enhver fyldning er ofte pakket ind i den.
19. Bara-yaki バ ラ 焼 き - sursød sauce, sojasov, masser af løg, rød peber og stykker kød, bagt eller stuvet i en rektangulær form. Populær i det sydlige Japan.
20. Yuuan-yaki 幽 庵 焼 き, 柚 庵 焼 き u Yuyori-yaki 祐 庵 焼 き - fra Edo-æraen, bagt fiskfilet (makrel, laks, barracuda) i citronsaft og mirin, serveret til teceremonien.
21. Yaki-ton 焼 き と ん - svinekebab med løg på en bambuspind. Kålblade bruges ofte som arniel.
22. Shouga-yaki 生姜 焼 き - sødbagt shouga-ingefær med kød, løg, kål, drysset med sesamfrø.
23. Dote-yaki ど て 焼 き - oksekød på bambusstænger, stuvet i en flydende sovs af miso, krydderier, sojasovs og mirin.
24. Madama-yaki- (don) 目 玉 焼 き (丼) - vores sædvanlige stegte æg (med ris).
25. Nabe-yaki-udon 鍋 焼 き う ど ud - udon nudler stegt i bouillon med grøntsager, rejer, dekoreret med æg, fisk tempura og urter.
Andet:
Teri-yaki 照 り 焼 き - krydderier:
100 ml (1/2 kop) skyld
100 ml (1/2 kop) mirin
100 ml (1/2 kop) sojasovs
1 spsk. l. brunt sukker
Kog alt, indtil saucen fordamper med halvdelen. Den færdige sauce skal være tyk. Yu, Yu enten med det samme
brugt sammen med kød- og fiskeretter eller tørret og formalet til støv til skilsmisse næste gang, solgt færdiglavet som regel.
Kilde:
🔗