Grønt brød med spinat til tysk påske (Gruenes Brot mit Spinat)

Kategori: Gærbrød
Køkken: tysk
Grønt brød med spinat til tysk påske (Gruenes Brot mit Spinat)

ingredienser

Frossen spinat 300 g
Hvedemel 500 g
Tørgær 12 g
Margarine (smør) 75 gram
Vand 130 ml
Æg 1 stk.
Sukker 1 tsk
Salt i dejen 0,5 tsk
Fedt fløde 2 spsk. l.
Smør og knuste brødkrummer

Madlavningsmetode

  • Grønt brød med spinat til tysk påske (Gruenes Brot mit Spinat)
  • Tyske påsketraditioner er på mange måder flettet sammen med russiske skikke, og selvfølgelig er dens oprindelse fælles for russisk og tysk påske. Efter at være opstået som en hedning bliver denne ferie senere kristen og fylder gennem en appel til begivenheder fra Jesu Kristi liv med en særlig religiøs betydning.
  • Ligeledes er tyskerne før påsken torsdag som vores en vigtig forberedelsesdag til den sørgelige dag med Kristi korsfæstelse. Dette er en dag med åndelig og fysisk renselse, tilgivelse, sorg.
  • Mange traditioner på denne dag er forbundet med navnet Jesus Kristus, der samlet denne dag for sidste gang til en fælles middag. Begivenhederne på denne dag er fanget på lærredet fra den store italienske Leonardo da Vinci "Den sidste nadver". Derfor den tyske skik: at fejre skjærtorsdag ved et aflagt bord, omgivet af venner og familie.
  • Temaet om enhed af mennesker, kærlighed til sin næste, spores også i Tyskland i ønsket om at give varmen opmærksomhed på de dårligt stillede, de nødlidende, for hvilke der arrangeres velgørenhedsmiddage denne dag. Mange mennesker kalder denne dag "Skærtorsdag" for eksempel i Rusland og Sverige. "Renhed" forstås både fysisk og åndeligt. Menneskehedens intuitive forståelse af uadskilleligheden af ​​enheden mellem åndelig og kropslig renhed understreges af appel fra repræsentanter for mange tilståelser på netop denne dag i Holy Week til ritualer og ritualer forbundet med udrensning.
  • Rensning og tilgivelse bliver temaet for skjærtorsdag. At være inkluderet sammen med andre dage i Holy Week i den almindelige liturgiske kalender for religiøse festivaler, er denne dag direkte relateret til bestemte dage med karnevalstid, nemlig med den såkaldte Ash Wednesday (Aschermittwoch). På denne dag dryssede syndere sig med aske, gik rundt i landsbyen i lange grå tasklignende klæder, ved indgangen til templet tog de plads på specielle bænke. Fastetiden blev for dem en test af sjæl og krop. Renselsesdagen, den angrende tilgivelse er stor torsdag.
  • For mange folkeslag flyttes motivationen til den fjerde dag i Holy Week dog mod åndens renhed. Dette ses tydeligt fra de nuværende navne på denne dag: Antlasstag eller Entlasstag (bogstaveligt talt: dagen for opløsning). Denne etymologiske tilgang giver os mulighed for at fortolke skjærtorsdag som en dag med tilgivelse, forsoning, som bekræftes af navnene på denne dag i forskellige regioner i Tyskland, for eksempel Donnerstag der Lossprechung i byen Lech, hvor denne dag skiller sig ud som en forsoningsdag for ægtefæller, slægtninge, naboer. Denne dag er hustruer ikke forbudt at ledsage deres ægtemænd til ølvirksomheder, og endda omvendt: I skulle gå der sammen og forene dig over et glas øl. Men selv i dette tilfælde betragtes forsoning som en kristen absolution. Ikke kun ægtefæller skal tilgive hinanden på denne dag, men også naboer, bekendte, gamle lovovertrædere osv.
  • På tysk eksisterer flere navne til skærtorsdag sammen. Ofte kaldes den fjerde dag i Holy Week i Tyskland (bogstaveligt talt) "Grøn torsdag" - Gründonnerstag.
  • Den egentlige filologiske komponent af ordet "grϋn" går tilbage til det middelhøjtyske ord "gronan", som i middelalderen havde betydningen "at græde hårdt", "at hulke", etymologisk tæt på det moderne verbum "greinen" . Denne værdi afspejler sorgens og sorgens atmosfære lige før begivenhederne på langfredag ​​- korsfæstelsen af ​​Jesus Kristus.
  • Og folkeforklaringen af ​​ordet "grϋn" førte til skikken at spise så meget grønt som muligt på denne dag: spinat eller supper fra 7-9 urter. Denne filologisk ukorrekte fortolkning er helt i overensstemmelse med kravene i fasteperioden.
  • 🔗

  • Genfødsel, vækst, begyndelsen på udviklingen, vækkelsen af ​​naturen er også forbundet med grønt.
  • Det lykkedes mig at finde flere opskrifter til den tyske påskeuge og selve påsken - Os.
  • Jeg foreslår at bage grønt spinatbrød til torsdag og lave en spinatrulle med fyldning af flødeost til søndag påske.
  • Lad os starte med brød.
  • Det er bedre at købe hakket spinat. Hvis du får et helt blad snoet i kugler, skal du afrime det lidt og male det i en blender eller føre det gennem en kødkværn og derefter presse vandet godt ud.
  • Kombiner mel og gær i en ælteskål.
  • Bland spinat med æg, smeltet smør og fløde.
  • Kombiner mel, gær, vand, æg og spinatblanding og lad den stå i fem minutter.
  • Vi begynder at ælte dejen ved lav hastighed. Efter fem minutters æltning tilsættes først salt, derefter sukker, æltes et par minutter mere. Dejen er meget elastisk, blød, holder formen godt.
  • Lad dejen komme op, knus den og lad den komme op igen.
  • Vi spreder dejen på en overflade bestøvet med mel, strækker den i en kage og folder den en gang, og lad den derefter stå under et håndklæde i 10 minutter.
  • Igen strækker vi dejen med vores hænder og danner et brød, som vi lægger med sømmen ned i smurt form. Jeg lægger det bare på papiret i formen. Dæk og lad det komme op to gange.
  • Vi bager i en forvarmet ovn ved 180, vi prøver at holde dejenes grønne farve, så efter 5-7 minutter kan du dække toppen.
  • Et utroligt velsmagende brød med en meget interessant struktur. Det passer meget godt sammen med fetaost og smør! Jeg vil helt sikkert gentage

Bemærk

Og opskriften på spinatrulle med frisk ost til påskedagsbordet kan findes her: https://Mcooker-dan.tomathouse.com/index.php@option=com_smf&topic=398009.0

ang-kay
Olya!Hvilket sommerbrød viste det sig!
Tumanchik
Meget fint!!! Jeg forestiller mig, hvordan dine syv mund spiste det. Og de efterlod ikke et stykke. Jeg gagged med spyt nu eller en slikke monitor ...
Rada-dms
tumanofaaaa, ang-kay, piger! Brødet er meget velsmagende, og jeg kan ikke engang beskrive strukturen, men jeg vil spise og spise den, selv hunden spurgte hele tiden, og hun er vores gourmet. Og det føles ikke som gær!
Rada-dms
ang-kaytror du det kan laves med surdej - jeg vil overføre det og græskar til hverdagen, så jeg kan forbruge mindre slik
ang-kay
Citat: Rada-dms
det kan laves med surdej -
Jeg tror du kan. Jeg oversatte virkelig aldrig gær til surdej. Hvis jeg forstår korrekt, har vi brug for 160 gram surdej her. Jeg regner med 100% fugtighed. Træk 80 gram fra mel og 80 gram fra vand. Jeg vil efterlade et par gram tør gær. Fermenteringstiden skal overvåges i henhold til dejen. Måske tager jeg fejl, og nogen vil rette mig.
Rada-dms
ang-kay, Vil jeg prøve, alle de samme spinat med forskellig fugt, bliver du nødt til at kontrollere melet! Tak skal du have! Dette brød, ligesom græskarbrød, voksede således, at det på en time var nødvendigt at bage det, og dette var med knusning og formning.
ang-kay
Du behøver ikke at kontrollere mel, men vand. Basen er mel, men du henter vandet.
Tumanchik
piger, jeg dør med dig. Hvilken dum er jeg! Jeg vil aldrig lære dette. Kun måske når jeg kører alle børnene, så de ikke hænger over deres sjæle! I mellemtiden kan jeg kun dumt gentage en andens!
Rada-dms
ang-kay, Ja!!! lige ved roden !!! Det er godt, at jeg har rettet det !!!
ang-kay
Jeg lærte dette fra Vasilisa! Og så læste jeg om det.
Linadoc
Citat: ang-kay
Hvis jeg forstår korrekt, har vi brug for 160 gram surdej her. Jeg regner med 100% fugtighed. Træk 80 gram fra mel og 80 gram fra vand. Jeg vil efterlade et par gram tør gær.
Jeg ville lave 200 g startkultur med 100% fugt (100 + 100), gær ville efterlade 3 gram, margarine ville være mindre - op til 50 g. Og mere sukker - op til 1 spsk. l.
Rada-dms
tumanofaaaa, praksis og kun øvelse, jeg har ikke sunget brød i lang tid ifølge opskrifter, jeg blev også diskvalificeret!
ang-kay
Citat: Linadoc
Jeg ville lave 200 g surdej
Hvorfor 200?
Jeg forstår, at alle de andre ingredienser er efter din smag og ikke behøver at blive ændret.
Rada-dms
Linadoc, Også en mulighed! Jeg tilføjede hviderussisk olie! Creme er nødvendig, da opskriften på spinat er cremet.
Min noget er gennemsyret af salte og rige brød, nu bager jeg mindre sød. 1 spsk. l. mængden af ​​mel vil være godt!
Rada-dms
ang-kaymeget harmonisk brød!
ang-kay
Citat: Rada-dms
meget harmonisk brød!
Så hvorfor ændre noget?
Linadoc
Citat: ang-kay
Hvorfor 200?
For at udskifte denne mængde gær skal du fermentere ca. en tredjedel af melet, men så går alt vandet til surdej. Vi reducerer vandet til 70%, og vi får ca. 100 ml, hvilket betyder, at melet også er 100 g i surdejen. Derfor efterlader vi en del af gæren, ca. 3 g. Og du skal stimulere surdej og gær med sukker for at få luftighed, så vi øger sukkeret lidt. For ikke at blande sig med surdejen reducerer vi fedtet. Men de resterende 30 ml vand kan erstattes med fløde, da de er afhængige af.
ang-kay
Og jeg tænker anderledes. Måske ikke rigtigt. I henhold til en simpel formel tages 2 dele vand og tre dele mel til en del af surdej. Så jeg delte melet med 3. For at være præcis har den brug for 166 gram.
Rada-dms
Piger, jeg har spinat, jeg vil begge dele, fordi de beder dig gentage det! :)
Margit
Rada-dmsOlya, ja, rastløs, hun lavede sådan et brød, og når det næsten er vinter udenfor, og du har sommerbrød med spinat! super! klog pige!
Hvis du laver et sådant brød med surdej, tror jeg efter støbning, efter en time, kan du lægge det i køleskabet, det hæver sig langsomt men godt der, men smagen bliver kun bedre. Hvis surdej ved stuetemperatur, vil brødet være surt. Generelt skal du prøve at eksperimentere.
Rada-dms
Margit, Jeg havde også denne tanke og spinat kan give syre i varmen :)
Margit
Rada-dms, Ikke kun spinat, men også surdejen giver unødvendig syre. Du kan ikke undvære gær, fordi spinat er den vigtigste ingrediens her.
Irina Dolar
Wow! Både smukke og nyttige! Og det skal være lækkert!
nakapustina
Olya, Jeg har stadig bagt det, kun i HP. Jeg bagte i hovedtilstanden, så godt ud til tiden, 10 minutter før afslutningen af ​​den sidste korrektur før bagning, brødet hvilede næsten mod låget, jeg var nødt til at slukke for programmet og tænde bagning.
Jeg tilføjede et par spiseskefulde havreklid til dejen. Spinaten var frossen (fryser i sig selv), så der var praktisk talt ingen overskydende væske. Jeg glædede gæsterne meget over farven på brødet, det viste sig så ømt pistacien.
Og lækker, selvfølgelig. Børnene har taget halvdelen af ​​dem til Skt. Petersborg, så i dag er der ikke noget brød mere. Anstændigt brød! Tak fordi du delte interessante opskrifter, og vi gør igen dine kære glade.

Alle opskrifter

© Mcooker: Bedste opskrifter.

webstedets kort

Vi råder dig til at læse:

Udvælgelse og drift af brødproducenter