Administrator


Hvor kommer denne skål fra? Hvilket nationalt køkken tilhører det?


I dag opstod følgende dialog i emnet "Fastelavnsboller med kartofler":
Citat: Kapet
Admin, en anden "russisk" skål, der oftere koges i Ukraine og Hviderusland?
Citat: Admin
Konstantin, det er ikke nødvendigt at flirte og placere dig selv over dit eget hoved og slaverne, især når disse tre nationaliteter (hviderussere, ukrainere, russere) er tvillingebrødre, uanset hvor mærkeligt det lyder for dig. Glem ikke dine rødder, det er skadeligt for efterkommere
Og lad os lægge politik til side, dårligt for maven
I vores familie blev "denne skål" tilberedt fra ærtekongen, der boede i Rusland og havde både russere og ukrainere i blodet
Citat: Kapet
Admin, der er ingen politik her. Det er bare, at du sandsynligvis ikke burde hænge etiketten "russisk" på hver opskrift, bare fordi den blev tilberedt i dag et eller andet sted i Zamkadye ... Hvis tre nationaliteter (hviderussere, ukrainere, russere) efter din mening er tvillingebrødre, hvorfor er opskriften stadig "Russisk" og ikke "ukrainsk" eller "hviderussisk"? Spørgsmålet er retorisk ...




Og sandheden: spørgsmålet er retorisk)
Og sådanne spørgsmål stilles med konstant regelmæssighed: hvis køkken er dette, hvilken nationalitet?

Vi husker, hvor mange kopier vi allerede har brudt, da vi beviste for hinanden, der ejer BORSCH, at borscht kun kan være ukrainsk og uden rødbeder (hvid). Og på samme tid indrømmede vores elskede ukrainske kvinder selv, at i forskellige regioner i Ukraine koges borscht på forskellige måder med roer og uden roer.
Tvisterne var alvorlige))) Som et resultat blev det erkendt, at borscht kan være både ukrainsk og Moskva, skønt ikke alle er enige i dette, og tvister kan opstå igen)).

Og pilaf - hvis produkt?
Og hvis produkt er dumplings?
Og hvis produkt er nudlerne?
Og dumplings, dumplings, ostemasse kager - hvis produkt?

Hvor er sandheden, hvor skal man lede efter den?
Jeg vil gerne tale i denne tråd om navnet på nationale retter, deres nationalitet, deres oprindelse og så videre ... for ikke at fylde med unødvendige tvister og kampe direkte i opskriftsemner))

Så lad os starte med dumplings. Med kartofler, hytteost, bær, kirsebær og andre fyld)
Hvad synes du?))
Palych
Vicki siger dette:
Vareniki (ukrainske dumplings, vɑˈrɛnɪ̞kɪ̞) er en slavisk skål, mest almindelig i ukrainsk køkken, i form af kogt usyret dej fyldt med hakket kød, grøntsager, svampe, frugt, hytteost og bær.
Administrator
Citat: Palych
slavisk fad

Hvilken kategori af nationaliteter kan tilskrives "slaverne"? Hvis alle tre nationaliteter er inkluderet her, vil skålen ligeledes vedrøre disse nationaliteter og lige så betragtes som russisk-ukrainsk-hviderussisk? Og dumplings vil ikke vedrøre en bestemt nationalitet?

Så...
Vi har stadig brug for at gennemgå referencebøger ifølge kilder
krone
Det er generelt accepteret, i det mindste blandt russerne, at dumplings og samovar udelukkende er vores opfindelse, men i Kina syntes alt dette meget tidligere.
Må usbekerne og Stalik tilgive mig (jeg er bange for at begå en fejl i hans navn), men jeg elsker virkelig pilaf og læser det som min nationale ret. :-)
Og generelt blev jeg født i Sovjetunionen (i det centrale, forresten Asien), og derfor betragter jeg alle retterne fra folket i det tidligere Sovjetunionen som min nationale, uanset hvad de siger. :-)
Leopold katten havde ret - lad os leve sammen!
Palych
Administrator, ikke nødvendigt at bryde spyd, argumentere osv.
Her er et eksempel. Givechs opskrift (jeg forberedte den for nylig) og læste i kommentarerne til den:
Givech (gyuvech) - fad pan-Balkan køkken, lavet af grøntsager, kød og grøntsager, undertiden ris. Jeg fik dette.
Googlede (ja, jeg er ikke så avanceret) og læs hvilke lande der er inkluderet (Bulgarien, Rumænien, Ungarn, Slovenien, Kroatien osv.)
Der er ikke noget sådant køkken på listen "fisk", ligesom der ikke er noget slavisk.Måske er der stadig så almindelige køkkener: (Skandinavisk, Balkan ...)
Konklusion. Er det ikke lettere at tilføje? Eller skriv en note om, at forfatteren af ​​opskriften, når han opretter den, muligvis ikke har tre kulinariske eksamensbeviser, og dette "køkken" er udelukkende hans antagelser ... ja, sådan noget ... ikke historikere er alle brugere! Eller ikke skriv noget, hvis du ikke ved det helt sikkert.




Det samlede antal slaver er 300-350 millioner mennesker. Der er vestlige slaver (polakker, slesere, sloviner, tjekker, slovakker, kasubere, moravere og lusater), østlige slaver (hviderussere, russere, ukrainere) og sydlige slaver (bulgarere, serbere, kroater, bosniere, makedonere, slovenere, montenegriner).
Vi er østlige slaver ifølge Vika.)
Larssevsk
Du kan argumentere, du kan også diskutere, men jeg tilbragte hele min barndom hver sommer i det russiske nord blandt pomorerne, hvor hverken det tatar-mongolske åg eller nazisterne nåede frem. Jeg mødte også probaboks og forfædre til de russiske Pomors. Faktum er - hverken dumplings eller endda (oh horror) dumplings blev lavet der. Jeg har ikke mødt eller spist disse retter i noget hus, hverken på fest eller i hverdagen.
krone
Larssevsk, og de kogte kålsuppe?
Larssevsk
Galina, kun kogt kålsuppe og kartoffelgryder - supper. Nå, øret i sig selv. På en eller anden måde voksede de ikke rødbeder for meget, kun i de senere år. Men radise, majroe, gulerødder i store mængder




Jeg glemte svampene. De kogte i alle typer, inklusive svampeformen, der regelmæssigt blev kogt
kavmins
og jeg har altid troet, at dumplings ikke er en oprindelig russisk skål, men som kom til os fra Asien, og de kom der fra Kina, og så, da dens variationer og dumplings dukkede op, men generelt er der ingen tvister om retternes historie betyder ..)
Palych
Det er lettere at tilføje en afklarende erklæring som:
"Mest almindelige i køkkenet" +++ og der i henhold til rullelisten med navn. lande. Og hvor kom det fra ... selv fra Mars)
GTI Tatiana
Citat: kavmins
kontroverser over historien om retter er meningsløse ..)
Jeg er enig) Der er et stort antal retter, der er meget ens, men forskellige nationer har deres egen måde at lave mad på, og produkter (præferencer) er forskellige. En fiskesuppe og et øre. Det er her adskillelsen af ​​hvad der er det, der begynder
Anna67
Jeg ved slet ikke noget om dumplings, men med valmuefrø synes det mig nøjagtigt ukrainsk, jeg har ikke hørt noget lignende kogt andre steder.
Pilaf for mig er usbekisk, kartoffelpandekager er hviderussisk, og alt sammen betyder køkkenet fra folkene i Sovjetunionen også mit.
GTI Tatiana
Citat: Anna67
draniki - hviderussisk
Og Resti (resti) er schweizisk og kartoffelpandekager ... Men i det væsentlige den samme ting)))

Kartoffelpandekager er her bedst kendt som pandekager. Dette er den hviderussiske version af skålen. Ukrainerne kalder dem kartoffelpandekager, terunks, kremzliks, og russere kalder dem kakorki, teruns, teruns, terunks, derriks. I Israel og USA forbereder de kartoffelpandekager - latkes, i Tjekkiet - bramboraki.
Denne skål kom til de vestlige slaver fra den tyske side. I Schweiz kaldes sådanne pandekager rösti, i Tyskland - raibecken eller Kartoffelpuffer - bare kartoffelpandekager.

Det vigtigste kendetegn ved pandekager er, at de er lavet af rå kartofler. Yderligere muligheder er mulige:

Anna67
GTI Tatianafaktisk kartofler, men nuancer ...
GTI Tatiana
Anna67, altså ja)
Eller pilaf, for eksempel, hvis skål?

Forskere bemærker, at pilafs historie begyndte omkring det 2.-3. århundrede f.Kr. Den første pilaf blev lavet i Indien såvel som nomadefolk i Mellemøsten. Selvom ris blev dyrket i Kina meget tidligere end i Indien og Mellemøsten, var metoderne til forberedelse af pilaf ikke kendt i Mellemriget.
Forskere i verdens kulinariske traditioner mener, at opskriften på pilaf blev lånt af de gamle persere i Indien, hvor folk i tusinder af år lavede vegetariske sorter af gryderet ris. Perserne begyndte at tilføje kød og fjerkræ til pilaf og derved opfinde en ny måde at tilberede skålen på. For tusinder af år siden begyndte indianere at tilføje gurkemeje til pilaf såvel som safran, denne tradition har overlevet den dag i dag.
Det er interessant, at en sådan skål som pilaf oprindeligt blev kaldt en ferieret og blev serveret til bordet udelukkende ved særlige lejligheder. Det er også værd at bemærke, at der er henvisninger til pilaf i litterære kilder, for eksempel det berømte middelalderlige arabiske værk "Tusind og en nat". Det var fra de østlige stater og Indien, at pilaf begyndte sin sejrende march rundt om i verden.


Administrator
Citat: GTI
Det vigtigste kendetegn ved pandekager er, at de er lavet af rå kartofler.

... og metoden til forarbejdning af kartofler: fint revet eller tynde strimler
Administrator
Jeg fandt en god bog. Skrevet af William Pokhlebkin. Bogtitel NATIONAL CUISINE VORES FOLK

Bogen blev skrevet af Pokhlebkin og udgivet i Sovjetiden, hvor vi stadig var ET land, og der var ingen kamp "din, min have".

"Denne bog inkluderer ikke alle opskrifter til de nationale køkkener fra folket i Rusland og de nærmeste lande. Og samtidig giver den en idé om kulinariske færdigheder hos nationer, etniske grupper, der har deres eget, udtalt nationale køkken."

Med hensyn til indhold er bogen opdelt i sektioner af hvert af de nationale køkkener.

Flere detaljer om bogens indhold kan findes i indledningens del.
Bogen kan købes og downloades fra internettet.

Måske kan denne Pokhlebkin-encyklopædi bruges derhjemme til betinget definition af medlemskab af denne eller den anden ret
Vores kulinariske mestre vil også fortælle dig, hvad de har kogt siden oldtiden i deres lande og regioner, da der altid vil være en variation i retterne og princippet om deres tilberedning, såsom de samme "pandekager, rösti", hvor grundlaget er rå kartofler, og opskæringsmetoden og tilsætningsstoffer er forskellige , og de vil blive kaldt forskelligt baseret på stedet for deres forberedelse.

GTI Tatiana
I dag er dagen for EGGET! God jul alle sammen
Og spørgsmålet rejste sig straks: Er røræg en national ret?
Og det viste sig, at ja. Der er så mange nationaliteter og opskrifter.
Jeg tror, ​​at hvis en opskrift præsenteres i fuld overensstemmelse med reglerne for tilberedning og ingredienser med en bestemt nationalitet (godt, for eksempel risotto, pilaf, sushi osv. Ris er overalt, men anderledes), så kan den nationaliseres.

Og hvis opskriften på pilaf er lavet af Krasnodar-ris, så har den slet ingen nationalitet. Noget som dette.
Administrator
Citat: GTI
Er røræg en national ret?

Omelet - international fad over hele verden, især blandt studerende
GTI Tatiana
Citat: Admin
Røræg er en international skål rundt om i verden, især blandt studerende
Lind @
I en komplet kulinarisk konkurrence. Australsk. Dumplings blev kaldt en polsk skål.
Swetie
Citat: Lind @

I en komplet kulinarisk konkurrence. Australsk. Dumplings blev kaldt en polsk skål.
Hvis jeg forstod korrekt, hvad jeg talte om, havde vi sådan en opskrift
https://Mcooker-dan.tomathouse.com/index.php@option=com_smf&topic=515068.0

De indpakker også noget i ethvert, sandsynligvis nationalt køkken. I tortillas, i pandekager, i pitabrød, i dej, i grøntsager, i blade ... De vrides overalt))
Velma
Polakker kalder dumplings pierogi. Hvis du søger på Google-billeder af Pierogi (polske dumplings), kan du se de mest almindelige "russiske" dumplings ...
I går aftes efter denne diskussion tog jeg et billede i en polsk butik (med surkål og svampe).

Hvor kommer denne skål fra?

Og alligevel, ja, dumplings, snarere, ukrainsk / øst. Europæisk end russisk skål.
GTI Tatiana
Citat: Velma
Og alligevel, ja, dumplings, snarere, ukrainsk / øst. Europæisk end russisk skål.
Nå, det er kinesisk) Rødder derfra. Og de kom til Ukraine fra Tyrkiet

Ifølge en af ​​versionerne kom dumplingen til Ukraine fra Tyrkiet. For at være ærlig - kosakkerne kunne ikke lide tyrkerne, men deres skål, der blev kaldt dush-vara, var efter deres smag. I det aserbajdsjanske køkken er der selv nu en skål - dushbara, der udadtil ligner små dumplings eller dumplings, ja, men i de dage, hvor tyrkerne bragte dush-var til Ukraine, omdøbte ukrainerne først skålen til varaniki og erstattede derefter kødpåfyldningen med en mere velkendt en, og Basurman mad begyndte at blive kaldt dumplings.



Her er en anden ved navn




Ordet "dumpling" kræver ingen særlig forklaring: det er en kogt tærte med bær, ostemasse eller anden fyldning.

I dette ord kommer roden "var" fra den gamle russiske "at lave mad". Sandt nok er der mange andre retter, der er kogte, men navnet forbundet med verbet "cook" sidder kun sammen med tre retter: marmelade, bolle og varenet.



Og om dumplings

Interessant!
For at undersøge fordelingen af ​​dumplings undersøgte forskere skriftlige dokumenter af forskellige slags. Lokalbefolkningens kendskab til dumplings er blandt andet angivet med de navne, der er knyttet til denne skål: Pelmennikov, Pelmenev eller dem, der er relateret til dem. I Ural begynder dette "dumpling trail" at dukke op fra slutningen af ​​det 17. århundrede. Det betyder, at der på det tidspunkt allerede var mennesker, der var tæt forbundet med dumplings-forretningen. Men indtil midten af ​​det 19. århundrede var denne skål rent lokal, og i andre regioner i Rusland var dumplings eksotiske, de blev kaldt "kinesiske tærter" og blev sjældent kogte. Dette rapporteres af Rambler. Yderligere: 🔗

gawala
Citat: Velma
Polakker kalder dumplings pierogi
I Østrig - Maultaschen. Enhver fyldning, hytteost, kartofler, græskar.
GTI Tatiana
... Jeg fandt 36 navne på dumplings på Internettet. Snarere er de ikke nationale, men traditionelle. Hver nationalitet har sine egne madlavningstraditioner. Og essensen er tynd dej med fyld.
Administrator
Citat: GTI
Ordet "dumpling" kræver ingen særlig forklaring: det er en kogt tærte med bær, ostemasse eller anden fyldning.
I dette ord kommer roden "var" fra den gamle russiske "at lave mad". Sandt nok er der mange andre retter, der er kogte, men navnet forbundet med verbet "cook" sidder kun sammen med tre retter: marmelade, dumplings og varenetter.

For at udvikle dette ord: Hytteost pandekager, kogt

Elena Molokhovets har dette "Kogte ostekager"

Hvor kommer denne skål fra?

Administrator
Citat: Palych
"Mest almindelige i køkkenet" +++ og der i henhold til rullelisten med navn. lande. Og hvor kom det fra ... selv fra Mars)

På forummet er det praktisk talt
Der er et afsnit af den generelle retning for det nationale køkken https://Mcooker-dan.tomathouse.com/index.php@option=com_content&task=view&id=1444 og videre som tilhørende. Tilknytningen kontrolleres ikke grundigt, den er forberedt på Mars-hjemmekøkkenet, tillid til forfatteren af ​​opskriften
skygge
Fred være med jer bagere!

alle de samme navne, kun forskellige: ja: et eller andet sted i Afrika laver de de samme dumplings \ måske 100 år før deres første omtale \ men med en elefants bagagerum

Alle opskrifter

Nye emner

© Mcooker: Bedste opskrifter.

kort over webstedet

Vi råder dig til at læse:

Udvælgelse og drift af brødproducenter